Новый адаптер CCS2 - GBT
РЕГУЛИРОВАНИЕ СВЯЗИ
БЕСПРОВОДНЫЕ И ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ ПОМЕХИ
Устройство, описанное в данном руководстве, может создавать помехи для беспроводного электромагнитного излучения. Несоблюдение правил эксплуатации, изложенных в данном руководстве, может привести к помехам в работе беспроводного телевидения и радиовещания.
СООТВЕТСТВУЕТ СТАНДАРТУ
Адаптер соответствует европейскому стандарту электромагнитных помех (LVD) 2006/95/EC и (EMC) 2004/108/EC. Протокол связи — DIN 70121 / ISO 15118 и 2015 GB/T 27930.
ПОДДЕРЖКА ДОСТУПНЫХ МАРОК ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ И ЗАРЯДНЫХ СТАНЦИЙ

СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
(Этот документ содержит важные инструкции и предупреждения, которые необходимо соблюдать при использовании адаптера)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед использованием адаптера COMBO 2 ознакомьтесь с этим документом. Несоблюдение каких-либо инструкций или предупреждений, содержащихся в этом документе, может привести к пожару, поражению электрическим током, серьёзным травмам или смерти.
Адаптер COMBO 2 предназначен только для зарядки автомобилей GB/T (китайский стандарт зарядки автомобилей). Не используйте его для других целей или с другими автомобилями или предметами. Адаптер COMBO 2 предназначен только для автомобилей, которым не требуется вентиляция во время зарядки.
Не используйте адаптер COMBO 2, если он неисправен, треснут, потерт, сломан или иным образом поврежден, или не работает.
Не пытайтесь открывать, разбирать, ремонтировать, вносить изменения или модифицировать адаптер COMBO 2. Адаптер не предназначен для самостоятельного обслуживания пользователем. Для ремонта обратитесь к продавцу.
Не отсоединяйте адаптер COMBO 2 во время зарядки автомобиля.
«Не используйте адаптер COMBO 2, если вы, транспортное средство, зарядная станция или адаптер COMBO 2 подвергаетесь воздействию сильного дождя, снега, грозы или других неблагоприятных погодных условий».
«При использовании или транспортировке адаптера COMBO 2 обращайтесь с ним осторожно и не подвергайте его сильным воздействиям или ударам, не тяните, не скручивайте, не запутывайте, не волочите и не наступайте на адаптер COMBO 2, чтобы защитить его или любые его компоненты от повреждения».
Всегда защищайте адаптер COMBO 2 от влаги, воды и посторонних предметов. Если на адаптере COMBO 2 присутствуют или есть признаки повреждения или коррозии, не используйте его.
Не прикасайтесь к концевым клеммам адаптера COMBO 2 острыми металлическими предметами, такими как проволока, инструменты или иглы.
Если во время зарядки пойдет дождь, не допускайте попадания дождевой воды на кабель и попадания воды на адаптер COMBO 2 или зарядный порт транспортного средства.
Не повреждайте адаптер COMBO 2 острыми предметами.
Если зарядный кабель зарядной станции COMBO 2 погружен в воду или покрыт снегом, не вставляйте вилку адаптера COMBO 2. Если вилка адаптера COMBO 2 уже подключена и её необходимо отключить, сначала прекратите зарядку, а затем отсоедините вилку адаптера COMBO 2.
Не вставляйте посторонние предметы в какую-либо часть адаптера COMBO 2.
Убедитесь, что зарядный кабель зарядной станции COMBO 2 и адаптер COMBO 2 не мешают пешеходам, другим транспортным средствам или предметам.
Использование адаптера COMBO 2 может повлиять на работу любых медицинских или имплантируемых электронных устройств, таких как имплантируемый кардиостимулятор или имплантируемый кардиовертер-дефибриллятор. Перед использованием адаптера COMBO 2 – GB/T проконсультируйтесь с производителем электронного устройства о возможном влиянии зарядки на такие устройства.
Не используйте чистящие растворители для очистки адаптера COMBO 2 - GB/T.
Если у вас возникли вопросы или сомнения относительно адаптера COMBO 2 - GB/T, обратитесь к местному продавцу.
КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ

ОСТОРОЖНОСТЬ
Перед использованием устройства обратите внимание на наличие повреждений или неполных конструкций.
Чтобы открыть порт зарядки постоянного тока на автомобиле GB/T, выключите приборную панель и переведите рычаг переключения передач в положение «P».
Подсоедините входное отверстие адаптера к концу кабеля для зарядки зарядной станции, совместив COMBO 2 с кабелем для зарядки и нажав до щелчка. (ПРИМЕЧАНИЕ: на адаптере имеются «ключевые» пазы, которые совпадают с соответствующими выступами на кабеле для зарядки.)
Подключите штекер GB/T к транспортному средству GB/T и включите зарядную станцию COMBO 2, когда появится индикатор «Подключить», затем подключите штекер Combo 2 к порту COMBO 2.
Следуйте инструкциям на зарядной станции COMBO 2, чтобы начать сеанс зарядки.
ПРИМЕЧАНИЯ
Шаги 2 и 3 не могут быть выполнены в обратном порядке.
Работа зарядной станции COMBO 2 зависит от производителя. Подробную информацию см. в инструкции к зарядной станции COMBO 2.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность: номинальная до 300 кВт.
Номинальный ток: 300 А постоянного тока
Материал оболочки: полиоксиметилен (изолятор горючести UL94 VO)
Рабочая температура: от -40°C до +85°C.
Температура хранения: от -30°C до 85°C
Номинальное напряжение: 100~1000 В постоянного тока.
Вес: 3 кг
Срок службы вилки: >10000 раз
Сертификация: CE
Степень защиты: IP54
(Защита от грязи, пыли, масла и других некоррозионных материалов. Полная защита от контакта с закрытым оборудованием. Защита от воды, включая воду, выбрасываемую форсункой на корпус с любого направления.)
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ
Изделие подходит только для зарядной станции COMBO2 для быстрой зарядки автомобилей GB/T DC. Расположение портов зарядки DC различается в зависимости от марки автомобиля GB/T. Чтобы найти соответствующий порт зарядки DC и понять процесс зарядки, обратитесь к руководству пользователя конкретной марки автомобиля GB/T.
Время зарядки зависит от напряжения и силы тока зарядной станции. На время зарядки также может влиять температура аккумуляторной батареи автомобиля: слишком высокая или слишком низкая температура аккумуляторной батареи может ограничить зарядный ток или даже помешать началу зарядки. Автомобиль нагревает или охлаждает аккумуляторную батарею перед началом зарядки. Подробную информацию о параметрах зарядки можно найти на официальном сайте вашего автомобиля GB.

ОБНОВЛЕНИЕ ПРОШИВКИ
Пожалуйста, убедитесь, что ваш внешний аккумулятор заряжен!
Подключите кабель порта micro USB к порту USB на адаптере.
Кабель питания 5 В подключается к порту питания, USB-флеш-накопитель вставляется в USB-интерфейс передачи данных
Через 30–60 секунд индикаторная лампа мигнет 2–3 раза, что означает успешное обновление. Отсоедините все USB-кабели и питание.
Подождите около 1 минуты, пока индикатор не мигнет 2–3 раза. Это означает, что обновление прошивки прошло успешно. Примечание: USB-накопитель должен быть в формате FAT, объём должен быть менее 16 ГБ.
ВЫВОД ДАННЫХ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Пожалуйста, убедитесь, что ваш внешний аккумулятор заряжен!
Подключите разъем GB/T к порту зарядки автомобиля, а разъем COMBO 2 — к разъему COMBO 2 адаптера.
Выполните все шаги, как при «обновлении прошивки», подождав не менее 60 секунд, пока индикатор не мигнет 2–3 раза.
Скопируйте выходной журнал с USB-накопителя и отправьте электронное письмо реселлеру. Жду дальнейших отзывов.
ОСТОРОЖНОСТЬ
Это не игрушка, держите подальше от детей.
Чистить только сухой тканью.
Избегайте демонтажа, падений и сильных ударов.
ГАРАНТИЯ
На данный продукт предоставляется гарантия сроком на 1 год.
Гарантия аннулируется в случае неправильного использования, обращения, небрежности, дорожно-транспортных происшествий или внесения изменений. Наша гарантия распространяется только на производственные дефекты.